ترجمه‌ها

مجموعه مقالات و یادداشت های ترجمه شده

«مایکل وینتر‌باتم» درباره «آدم‌های ضیافت ۲۴ ساعته»: این نسل من است

اشاره:متن زیر ترجمه‌ای بود از یک گفتگو که در تاریخ ۲۴ شهریور سال ۱۳۸۱ در ضمیمه «همشهری‌ جهان» روزنامه «همشهری» چاپ شد.متاسفانه به دلیل مشکلات فونت...

بابک پیامی درباره «رای مخفی»: سینمای ایران متاثر از شعر ایرانی...

اشاره:متن زیر ترجمه‌ای بود از یک گفتگو که در تاریخ ۱۳ شهریور سال ۱۳۸۱ در ضمیمه «همشهری‌ جهان» روزنامه «همشهری» چاپ شد.متاسفانه به دلیل مشکلات...